…, wenn Sie müde sind.
Helmut Loeven: Streiten Sie nicht mit einem deutschen, wenn Sie müde sind. 21 Polemiken. Situationspresse 2001. 128 Seiten. ISBN . Preis: 10 €.
Angepriesen mit dem Slogan: „Sie können Gedanken lesen“.
Dieses Buch war nicht mein erstes, aber mein erstes selbstverlegtes. Und es ist VOR 20 JAHREN erschienen. Das wäre also Anlaß genug, daran zu erinnern.
Ein paar von den 21 Kapiteln sind sogar noch ein paar Jahre älter. Denn es handelt sich um eine Sammlung von Artikeln, die zuvor im METZGER erschienen waren (der älteste 1994). Für diese Edition wurden die Beiträge noch einmal durchgesehen.
Hauptthema der meisten Beiträge ist eine selbstkritische Auseinandersetzung mit fatalen Tendenzen, die sich im linken Milieu ausbreiteten: Der Mäßigungs-Kurs der TAZ, Schmutzkampagnen von Ex-Linken (etwa gegen Stefan Heym oder Alfred Hrdlicka), Versuche, auf Trittbretter der Wende-Zeit aufzuspringen. Der Ober-Wendehals und Ober-Haßprediger Biermann wird betrachtet, wie ihm das Gesicht von der Maske fiel.
These: „Die Diskriminierung, Kriminalisierung und Liquidierung des Antifaschismus ist derzeit das propagandistische Hauptanliegen der Herrschenden. Denn sonst käme die ‚innere Einheit der deutschen Nation‘ nicht zustande.“
Einer der ersten Leser, der unvergessene Ernst Ritter (DKP) urteilte: „Dieses Buch gehört in jeden Haushalt!“
Schauen Sie mal im Küchenschrank nach, ob Sie es schon haben.
Noch immer überall im Buchhandel oder sogar am Amazonas zu besorgen, oder hier.
P.S.: Der Titel geht zurück auf ein Zitat in einem (in deutsch verfaßten) Song von Grace Slick: European Song or Never argue with a German if you’re tired:
„Strighten zee nict mit einem duetchen venn zee mewden sint.“
..
das buch kennne ihc nicht
Sie kennen ja auch nur Verschwörungen.
Wieso liegt denn das Buch im Küchenschrank?
Weil im Kühlschrank kein Platz war.
Die Zeichung erinnert mich an die Kaffee-Lantate von Bach. „Oh schenket mir den Kaffee ein!“
Wieso schüttet der Mann denn den Kaffee nicht in die Tasse, sondern auf die weiße Tischdecke?
in den buch isst kain wort war
Dieser Schriftsteller hat keine Ahnung von Marxismus. Der tut nur so.
Dieser Kommentator hat keine Ahnung von Schriftstellern.
Wenn man nicht aufpasst wo die Tasche steht, das gibt doch Kaffeeflecken.
das gibt keine flekken weil das unsichtbarer kaffe ist
Ich wollte, Sie wären auch en unsichtbarer Kaffee.
Schon der Titel des Buches deutet auf eine völlig falsche Analyse der nationalöen Frage hin.
Schon der Name des Kommentators deutet auf einen völlig falschen Namen hin.
Schon frt Kommentar des Namens deutet auf eine völliog falsche Nation hin.
Ich habe einen Verdacht. Heißt der „Nobert Wielen“ nicht in Wirklichkeit Michael van der Wielen?
Bleiben Sie mir bloß weg mit dem van der Wielen.
Sagen Sie bloß, Sie kennen den van der Wielen?
in den buhc isst kain word warh !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ich wollte, Sie wären auch en unsichtbarer Kaffee.